WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "79c2d536-bf60-4e78-83b5-b60e4aba0dbc"}, "_deposit": {"created_by": 8, "id": "774", "owners": [8], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "774"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:do-bunkyodai.repo.nii.ac.jp:00000774", "sets": ["147"]}, "author_link": ["2638", "2639"], "item_10002_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2018-02-28", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicIssueNumber": "19", "bibliographicPageEnd": "71", "bibliographicPageStart": "59", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "北海道文教大学論集"}, {"bibliographic_title": "Journal of Hokkaido Bunkyo University", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_10002_description_6": {"attribute_name": "内容記述", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "本稿は,外国の地名呼称における日本語表記の「ゆれ」が続いている現状を報告し,そうした地名表記の統一基準を示す時期に直面していることを訴えるものである.新たな外国地名の表記基準を提示できるよう,国家でその実態調査と審議が行える委員会を設立し,長期的に適宜見直しする言語政策の必要性が出てきていると考える.外国の地名・人名については「外来語の書き方」が1991 年に内閣告示されて以降,言語政策として見直しされていない.この間,急速なグローバル化と英語教育の浸透など,日本社会は大きく変化しており,外国の地理情報も詳細さが求められるようになってきている.外国地名の日本語音化(カタカナ表記)は,現地の音に近づけることが原則だが,学校教育では長年の慣用表記が優先されている.しかし,副教材の地図帳やインターネットの地図情報は出版社や発信元によってその表記も一様ではない.こうした学校教育における外国地名表記のゆれは学習負担も大きく混乱を招いている.", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10002_source_id_11": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA11469578", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_10002_source_id_9": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "1345-4242", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "岡本, 佐智子"}, {"creatorName": "オカモト, サチコ", "creatorNameLang": "ja-Kana"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "2638", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "Okamoto, Sachiko", "creatorNameLang": "en"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "2639", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2018-08-01"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "06-okamoto.pdf", "filesize": [{"value": "822.3 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 822300.0, "url": {"label": "論集19-06", "url": "https://do-bunkyodai.repo.nii.ac.jp/record/774/files/06-okamoto.pdf"}, "version_id": "1a228519-1d51-4c52-9664-3677ad45be21"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "外国の地名の書き方", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "教科書", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "インターネット", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "ゆれ", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "言語政策", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Japanese notation of foreign place-names", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "textbook", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "internet", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "orthographic variants", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "language policy", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "外国の地名表記の現状と課題─教科書および副教材における表記の「ゆれ」から─", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "外国の地名表記の現状と課題─教科書および副教材における表記の「ゆれ」から─"}, {"subitem_title": "The Current Situation and Challenges of Foreign Place Name Notation:Inconsistency of Orthographical Variants in Textbooks and Supplementary Materials", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "10002", "owner": "8", "path": ["147"], "permalink_uri": "https://do-bunkyodai.repo.nii.ac.jp/records/774", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2018-07-30"}, "publish_date": "2018-07-30", "publish_status": "0", "recid": "774", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["外国の地名表記の現状と課題─教科書および副教材における表記の「ゆれ」から─"], "weko_shared_id": -1}
外国の地名表記の現状と課題─教科書および副教材における表記の「ゆれ」から─
https://do-bunkyodai.repo.nii.ac.jp/records/774
https://do-bunkyodai.repo.nii.ac.jp/records/774e421822a-3bd2-4596-b9dc-5871f4f23a84
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
論集19-06 (822.3 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2018-07-30 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 外国の地名表記の現状と課題─教科書および副教材における表記の「ゆれ」から─ | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | The Current Situation and Challenges of Foreign Place Name Notation:Inconsistency of Orthographical Variants in Textbooks and Supplementary Materials | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 外国の地名の書き方 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 教科書 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | インターネット | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ゆれ | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 言語政策 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Japanese notation of foreign place-names | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | textbook | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | internet | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | orthographic variants | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | language policy | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
岡本, 佐智子
× 岡本, 佐智子× Okamoto, Sachiko |
|||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 本稿は,外国の地名呼称における日本語表記の「ゆれ」が続いている現状を報告し,そうした地名表記の統一基準を示す時期に直面していることを訴えるものである.新たな外国地名の表記基準を提示できるよう,国家でその実態調査と審議が行える委員会を設立し,長期的に適宜見直しする言語政策の必要性が出てきていると考える.外国の地名・人名については「外来語の書き方」が1991 年に内閣告示されて以降,言語政策として見直しされていない.この間,急速なグローバル化と英語教育の浸透など,日本社会は大きく変化しており,外国の地理情報も詳細さが求められるようになってきている.外国地名の日本語音化(カタカナ表記)は,現地の音に近づけることが原則だが,学校教育では長年の慣用表記が優先されている.しかし,副教材の地図帳やインターネットの地図情報は出版社や発信元によってその表記も一様ではない.こうした学校教育における外国地名表記のゆれは学習負担も大きく混乱を招いている. | |||||
書誌情報 |
北海道文教大学論集 en : Journal of Hokkaido Bunkyo University 号 19, p. 59-71, 発行日 2018-02-28 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 1345-4242 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA11469578 |